Pratica d'interpretazione à u Tempiu Taoista di a Muntagna

U cuntenutu seguente hè traduttu da a fonte cinese da traduzzione automatica senza post-edizione.

Sfondate di u prugettu
U 5u Forum Taoistu Internaziunale hà apertu u 24 di settembre di u 2023 in Maoshan, Jiangsu, Cina, u locu di nascita di a Scola Taoista di Shangqing. Shi Taifeng, membru di l'Uffiziu Puliticu di u Cumitatu Centrale di u Partitu Cumunista Cinese è Ministru di u Dipartimentu di u Travagliu di u Fronte Unitu, hà assistitu à a ceremonia d'apertura di u foru è à a ceremonia di fundazione di a Federazione Taoista Mundiale, è hà fattu discorsi rispettivamente. Stu foru hè urganizatu da l'Associazione Taoista Cinese è l'Associazione di Scambiu Religiosu è Culturale Cinese, è courganizatu da a Federazione Taoista di Hong Kong, l'Associazione Taoista di Macau è l'Associazione Taoista Cinese di Taiwan. U tema hè "Sustenendu u Taoismu è a Virtù, Caminendu cù u Mondu".

U foru si compone di attività principali cum'è a ceremonia d'apertura, a ceremonia di fundazione di a Federazione Taoista Mundiale, u foru principale, u foru televisivu, dui fori di novi media, cinque sottofori, a ceremonia di chjusura, è ancu attività cum'è a ceremonia di preghiera è a mostra di a cultura taoista. Tang Neng Translation hà vintu cù successu l'offerta in u 2020 per diventà l'unicu fornitore ufficiale di traduzioni di stu Foru Taoista, furnendu servizii cumpleti di interpretazione simultanea cinese è inglese è equipaggiamenti in situ per tutte l'attività sopra menzionate, è ancu traduzioni di vita cinese inglese per quasi 40 invitati stranieri, è traduzioni cumplete di testi di discorsu cinese inglese.

Sfide di u prugettu è e so risposte

I requisiti di stu prughjettu sò assai diversi, è u più particulare hè a ceremonia d'apertura tenuta à u Palazzu Chongxi Wanfu in Maoshan. A causa di u situ particulare, a cumplessità di l'ambientazione hà causatu parechji prublemi per u persunale di u prughjettu chì urganizeghja l'equipaggiu d'interpretazione simultanea in u situ. Prima di l'iniziu di u prughjettu, u persunale di u prughjettu di Tang Neng Translation hà tenutu parechje riunioni cù i clienti offline per via di parechje visite in u campu, è infine hà decisu di cunnette l'ospite d'interpretazione simultanea cù u 4402 è l'auriculare di navigazione Bluetooth senza filu per furnisce servizii d'interpretazione simultanea per questu prughjettu solu à l'aria aperta. Durante l'implementazione in u campu di u prughjettu, avemu ancu scontru a situazione chì u situ di custruzzione originale di a sala d'interpretazione simultanea hè statu rifiutatu da u direttore in situ. Siccomu ci saranu centinaie d'artisti chì aspettanu in i passaggi da i dui lati di u palcuscenicu, u funziunamentu di a sala d'interpretazione simultanea serà affettatu. A sala di cuntrollu di u sonu prevista in origine hè stata ancu ridiretta da u tettu di u secondu pianu à a zona di posti à sedere di u publicu, ribaltendu tutti i piani u ghjornu prima di a ceremonia d'apertura. Per furtuna, u persunale di u prugettu di Tang Neng era calmu è tranquillu, è hà cooperatu cù a dirigenza di u cliente per truvà una stanza adatta vicinu à u palcuscenicu, cambià u pianu di cablaggio originale è coordinà a mobilizazione di l'interpreti di interpretazione simultanea.

A particularità di l'ambiente geograficu hà ancu aghjustatu difficultà à l'urganizazione di e strutture d'interpretazione simultanea è di l'equipaggiu audio per a cunferenza. A causa di a situazione di u locu in muntagna è in furesta, è di a ceremonia d'apertura chì hè un ambiente tuttu à l'aria aperta. Ancu s'è l'ambiente ecologicu hè bellu è si ponu vede diversi animali salvatichi chì si movenu trà e muntagne è e fureste, porta ancu un prublema praticu. L'umidità in situ hè assai alta. Se l'equipaggiu hè stallatu è debugatu un ghjornu in anticipu secondu u pianu abituale, pò esse dannighjatu dopu una notte d'immersione in rugiada è danni da animali salvatichi, chì ponu influenzà u funziunamentu nurmale di a ceremonia d'apertura u ghjornu dopu. Cusì a squadra di Tang Neng hè ghjunta à u locu prima di l'alba di u ghjornu di a ceremonia d'apertura. Senza alcuna cundizione di illuminazione, anu travagliatu straordinariamente per cumpletà a custruzzione è a messa in serviziu di l'equipaggiu d'interpretazione simultanea in situ, è ancu l'attraccu cù e strutture audio. Inoltre, ci sò più di mille posti in situ per a ceremonia d'apertura, è u locu hè limitatu, rendendu impussibile a registrazione cù nomi veri è u scambiu per i destinatari cum'è e riunioni regulare. U persunale di gestione di u prugettu di Tang Neng hà cumpletatu a distribuzione è u recuperu di più di mille apparecchiature in situ in un cortu periodu di tempu, senza alcuna perdita o dannu.

Inoltre, prughjetti di stu tipu richiedenu assai travagliu di cullaburazione. U persunale di a nostra squadra hà accumpagnatu i dirigenti duie volte per ispezionà i sette lochi principali situati in lochi diversi. Cum'è persunale tempurale, avemu bisognu di reclutà, intervistà, selezziunà, urganizà duie sessioni di furmazione in situ è ​​parechje sessioni di furmazione in linea per i traduttori di vita chì anu esigenze elevate in tutti l'aspetti. Avemu ancu bisognu di urganizà esercitazioni di traduzzione di vita ogni notte per i primi trè ghjorni prima di l'iniziu di u prughjettu. Durante u prucessu di u prughjettu, per via di diversi fattori oggettivi cum'è accordi speciali è cambiamenti tempuranei in i prugrammi di l'invitati stranieri, l'urganizazione di u persunale è i requisiti di i compiti di i traduttori cambianu ripetutamente. Facemu una riesaminazione è assignemu constantemente i compiti di traduzzione. Durante l'eventu, scuntremu diversi prublemi in l'alloghju, i pasti, u trasportu è i trasferimenti aeroportuali 24 ore à ghjornu, è cumunichemu cù diversi dirigenti di linea per feedback è suluzioni.

Riassuntu di u prugettu

Tang Neng hà finalmente finitu cù successu u compitu di traduzzione di tuttu u foru, è hà ricevutu elogi unanimi da i dirigenti di u Dipartimentu di u travagliu di u Fronte Unitu di u Cumitatu Centrale è di l'Uffiziu di l'Affari Esteri di a Pruvincia di Jiangsu: "Grazie à i culleghi di Tang Neng, i prufessori di traduzzione, i prufessori d'interpretazione in situ, a traduzzione di alta qualità per assicurà a qualità di l'interpretazione simultanea, i prufessori tecnichi installanu l'attrezzatura in u bughju, grazie, è anu l'uppurtunità di cooperà di novu". A qualità prufessiunale è u serviziu di altu livellu di a squadra di serviziu in tuttu u prucessu anu aghjustatu un culore brillanti à l'eventu, è anu ancu cuntribuitu à i scambii amichevuli trà a cumunità taoista in casa è à l'esteru.


Data di publicazione: 18 dicembre 2025