Servizii di traduzzione asiatica - Net Literature & Comics

Introduzione:

A traduzzione di literatura in linea è fumetti ùn hè micca una cunversione parola per parola di u testu originale in a lingua di destinazione.


Dettagli di u produttu

Etichette di u produttu

I vostri bisogni

A traduzzione di a literatura in rete è di i fumetti ùn hè micca una cunversione parola per parola di u testu originale in a lingua di destinazione. A formulazione deve esse idiomatica, fluente è naturale, per creà una sperienza di lettura piacevule per i lettori. Hè generalmente necessariu avè una certa cunniscenza di e relazioni trà i persunagi è di e caratteristiche di i persunagi in a literatura in rete è i fumetti per trasmette accuratamente l'infurmazioni, in particulare, per assicurà a coerenza di u tonu di voce di un persunagiu.

S'ellu ci hè qualchì cuntenutu in u testu chì và contru à a cultura di u mercatu, u traduttore hà bisognu d'aghjustallu è di mettelu à puntu in traduzzione secondu a cultura è l'usi lucali.

Soluzioni di TalkingChina

Squadra prufessiunale in Litteratura in Rete è Fumetti

TalkingChina Translation hà stabilitu una squadra di traduzzione multilingue, prufessiunale è fissa per ogni cliente à longu andà. In più di i traduttori, editori è correttori di bozze chì anu una ricca sperienza in l'industria medica è farmaceutica, avemu ancu revisori tecnichi. Anu cunniscenze, background prufessiunale è sperienza di traduzzione in questu duminiu, chì sò principalmente rispunsevuli di a currezzione di a terminologia, di risponde à i prublemi prufessiunali è tecnichi suscitati da i traduttori, è di fà u gatekeeping tecnicu.
A squadra di pruduzzione di TalkingChina hè cumposta da prufessiunali linguistici, guardiani tecnichi, ingegneri di lucalizazione, gestori di prughjetti è persunale DTP. Ogni membru hà cumpetenze è sperienza in l'industria in i duminii di i quali hè rispunsevule.

Traduzzione di cumunicazioni di mercatu è traduzzione da l'inglese à a lingua straniera fatta da traduttori nativi

A cumunicazione in questu duminiu implica parechje lingue in u mondu sanu. I dui prudutti di TalkingChina Translation: a traduzzione di e cumunicazioni di u mercatu è a traduzzione da l'inglese à a lingua straniera fatta da traduttori nativi rispondenu specificamente à questu bisognu, affrontendu perfettamente i dui punti debuli principali di l'efficacità linguistica è di u marketing.

Gestione trasparente di u flussu di travagliu

I flussi di travagliu di TalkingChina Translation sò persunalizabili. Hè cumpletamente trasparente per u cliente prima di l'iniziu di u prugettu. Implementemu u flussu di travagliu "Traduzione + Edizione + Revisione tecnica (per i cuntenuti tecnichi) + DTP + Correzione di bozze" per i prughjetti in questu duminiu, è devenu esse aduprati strumenti CAT è strumenti di gestione di prughjetti.

Memoria di traduzzione specifica per u cliente

TalkingChina Translation stabilisce guide di stile esclusive, terminologia è memorie di traduzzione per ogni cliente à longu andà in u duminiu di i beni di cunsumu. Strumenti CAT basati in nuvola sò aduprati per verificà l'inconsistenze terminologiche, assicurendu chì e squadre spartenu corpus specifichi di u cliente, migliurendu l'efficienza è a stabilità di a qualità.

CAT basatu annantu à u cloud

A memoria di traduzzione hè realizata da strumenti CAT, chì utilizanu corpus ripetuti per riduce a carica di travagliu è risparmià tempu; pò cuntrullà precisamente a cuerenza di a traduzzione è di a terminologia, in particulare in u prughjettu di traduzzione è edizione simultanea da diversi traduttori è editori, per assicurà a cuerenza di a traduzzione.

Certificazione ISO

TalkingChina Translation hè un eccellente fornitore di servizii di traduzzione in u settore chì hà passatu a certificazione ISO 9001: 2008 è ISO 9001: 2015. TalkingChina aduprerà a so cumpetenza è a so sperienza di serviziu à più di 100 cumpagnie Fortune 500 in l'ultimi 18 anni per aiutà vi à risolve i prublemi linguistichi in modu efficace.

Cunfidenzialità

A cunfidenzialità hè di grande impurtanza in u campu medicale è farmaceuticu. TalkingChina Translation firmerà un "Accordu di Non Divulgazione" cù ogni cliente è seguirà procedure è linee guida strette di cunfidenzialità per assicurà a sicurezza di tutti i documenti, dati è informazioni di u cliente.


  • Precedente:
  • Dopu:

  • Scrivite u vostru missaghju quì è mandateci lu